Внесенный в Госдуму проект нового базового закона "О культуре в РФ", подготовленный депутатами думского комитета по культуре и Институтом культурологии, рассмотрят в следующем созыве, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на заявление главы профильного комитета Григория Ивлиева.
Законопроект, определяющий культуру как социально-экономический ресурс развития государства, готовился более трех лет и прошел множество обсуждений, в том числе в субъектах РФ и Общественной палате. Теперь он будет отправлен в правительство на заключение, после чего документ рассмотрят в первом чтении, но это произойдет не раньше января 2012 года.
Вместе с тем, сам Ивлиев, один из авторов нового закона, представлять его депутатам уже не сможет - с 24 октября он назначен на должность заместителя министра культуры. И в начале следующей недели, после сложения депутатских полномочий, он приступит к выполнению новых обязанностей.
Согласно проекту новой Федеральной целевой программы «Культура России (2012—2016 годы)», издатели могут рассчитывать на увеличение субсидий.
В опубликованном на сайте ФЦП «Культура России» проекте программы сообщается, что бюджетные субсидии на издание «социально-значимой литературы» в 2012 году должны вырасти до 150 миллионов рублей (в то время как в этом году было выделено около 123 миллионов). Стоит, однако, иметь в виду, что эта сумма подразумевает рост расходов на бумагу и полиграфическое исполнение. Зато, как ожидается, Министерство финансов будет выделять средства по субсидийным статьям, и проблемы согласования с Федеральной антимонопольной службой, с которыми издателям пришлось столкнуться в прошлом году, в будущем не возникнут.
Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям из госбюджета в будущем году получит для реализации «книжного» направления около 365 миллионов рублей, что вдвое больше суммы, выделенной в 2011 году. Предполагается, что таковы будут расходы на все направления реализации программы, по которым Роспечать выступает в качестве государственного заказчика: презентация современной русской литературы и книгоиздания на ведущих международных книжных выставках-ярмарках (в проекте это направление оценивается в 150 миллионов рублей на каждый год из ближайших трех), поддержка издательских проектов и литературных конкурсов и другие. В программе появилась также новая статья: «поддержка переводов российских авторов художественной и иной литературы на иностранные языки», в течение ближайших трех лет на эти цели планируется выделять по 40 миллионов рублей ежегодно. http://pro-books.ru/news/3/8045\
Тема нынешнего книжного фестиваля - "Ценности и выбор".
Участники семинаров и мастер-классов обсудят таинственные механизмы, которые заставляют потребителя книжной продукции выбирать электронную или настоящую книгу, ориентироваться в жанрах. В программе, конечно же, книжная выставка, а также художественная - "Визуальный образ президента в российских журналах".
Недавно на Московской международной книжной ярмарке обозначили перспективы развития книжного рынка России как "i-революцию". Электронная книга теснит бумажную - и потеснит еще больше. Впрочем, собственно книга никуда не денется, однако ее цена резко поляризуется: на рынке останутся только дорогие издания и самые дешевые, а среднему сегменту предрекают гибель. Бумажной книге эксперты сулят долгую жизнь, поскольку она предназначена, чтобы "читать и наслаждаться", а с электронной книгой надо работать.
Книжный фестиваль вольных издателей «Бу!фест», который уже пять раз проходил в Москве, будет переезжать из города. В ЖЖ фестиваля сообщается, что организаторы «Бу!феста» решили проводить «Бродячий книжный фестиваль».
Первое подобное мероприятие пройдет во Владимире на последних выходных октября (29–30). Фестиваль будет выезжать из Москвы два раза в месяц – пока предполагается, что это будут первые и третьи выходные осени.
В ЖЖ «Бу!феста» отмечается, что проект бродячего фестиваля является уникальным для России. Учредители фестиваля специально решили вывести его из Москвы, поскольку в столице и так происходит очень много мероприятий.
По традиции на фестивале будут представлены «книги, цацки, мастер-классы и выставки». На данный момент известно, что организаторы «Бу!феста» договорились о проведении фестиваля в Калуге, Туле, Владимире, Иваново, Ярославле, Твери и других городах. Предполагается, что этот список со временем будет пополняться.
В серии «Подстрочник истории. Уникальные мемуары» издательства «Эксмо» вышли воспоминания легендарного барда, ученого и телеведущего Александра Городницкого — «Атланты держат небо... Воспоминания старого островитянина» и «У Геркулесовых столбов... Моя кругосветная жизнь».
Александр Моисеевич Городницкий родился в Ленинграде, пережил блокаду и эвакуацию. Окончил школу с золотой медалью, но из-за «пятой графы» не смог поступить в вуз, о котором мечтал. Несмотря на препятствия, чинимые Городницкому судьбой, его жизнь оказалась необыкновенно насыщена интересными событиями. Он совершил множество научных открытий, отправлялся на поиски Атлантиды, принимал участие в океанографических экспедициях в Атлантике, Охотском, Балтийском и Черном морях, был на Северном полюсе и в Антарктиде, опубликовал более 260-ти научных работ по геологии и геофизике океанического дна. Городницкий — один из основоположников жанра авторской песни, его стихи и песни переведены на разные языки, а в нашей стране включены в школьную программу по литературе. Кроме того, Александр Моисеевич — ученый с мировым именем, профессор геофизики, академик Российской академии естественных наук, заслуженный деятель науки Российской Федерации, главный научный сотрудник Института океанологии Российской Академии Наук.
Прапраправнук А.С. Пушкина, Михаил Воронцов-Вельяминов, который сейчас живёт во Франции, посетил Михайловское.
Как сообщили Псковской Ленте Новостей в музее, Михаил Воронцов-Вельяминов впервые посетил родовое имение и, по его словам, действительность превзошла все его ожидания. Потомок Пушкина (по линии, которая идёт от старшего сына поэта, Александра Александровича Пушкина) оставил запись в музейной книге отзывов – на французском языке. В Пушкинском Заповеднике уточнили, что Михаил Воронцов-Вельяминов говорит по-русски достаточно хорошо и грамотно, хотя и стесняется своего акцента. Он ощущает своё родство с Россией, часто читает по-русски, в его библиотеке очень много русских книг, а в фонотеке - русских пластинок и записей.
Михаил Владимирович Воронцов-Вельяминов родился в Конкарно (Франция) 27 августа 1945 года. Он не стал литератором: вначале окончил исторический факультет Парижского университета, а затем прошёл курсы подготовки директоров баз парусного мореплавания и возглавил Морской институт в Бретани. Сейчас Михаил Воронцов-Вельяминов пенсионер.